| La lune blanche Luit dans les bois. De chaque branche Part une voix Sous la ramée. O bien aimée.
L'étang reflète, Profond miroir, La silhouette Du saule noir Où le vent pleure. Rêvons, c'est l'heure. Un vaste et tendre Apaisement Semble descendre Du firmament Que l'astre irise. C'est l'heure exquise! Paul Verlaine | | The white moon Shines in the woods. From each branch Springs a voice Beneath the arbor. Oh my beloved.
The pond reflects, Like a deep mirror, The silhouette Of the black willow Where the wind weeps. Let us dream! It is the hour. A vast and tender Peacefulness Seems to descend From the firmament Made iridescent by the stars. It is the exquisite hour! | |